Kainga Ora logo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Ngaahi Ngāue ‘i he Kāinga Ora
  • Hū ki ai (login) pe lēsisita ki he MyKāingaOra
  • Ngaahi Leá
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Kau nofo totongí mo e ngaahi komiunitií
    • Kau nofo totongí mo e ngaahi komiunitií
    • Tenant help and support
    • MyKāingaOra
    • Tenant enquiry form
    • Ko e nofo totongi ‘i ha ‘api
    • Ko ‘emau kau nofo totongí
      • Ko ‘emau kau nofo totongí
      • Ko homau fatongia ko ha lenilootí
      • Aleapau ki he nofo totongí
      • Ko hono poupou‘i koe ‘i ho ‘apí
      • Ko e hoko ko ha kaungā‘api lelei
      • Ko hono fakahoko ‘o ho‘o totongi nofó
      • Budgeting tips
      • Ko e tauhi ‘o ho ‘apí
      • Ngaahi ‘a‘ahí mo e hū‘angá
      • Ko hono ma‘u ha monumanu pusiaki
      • Hiki atu
      • Liliu ki he tūkungá
      • Ko e taukave ma‘á e kau kasitomaá
      • Tohi Fanongonongo 'Close to Home' ma‘á e kau nofo totongí
    • Tu‘unga mo‘ui lelei mo e malu mo e hao ‘a e kau nofo totongí
      • Tu‘unga mo‘ui lelei mo e malu mo e hao ‘a e kau nofo totongí
      • Ko hono tauhi ho ‘apí ke fakatupu mo‘ui leleí
      • Ko ‘emau Ngaahi Polokalamá
      • Malu mei he velá
      • Ko hono tauhi ho ‘apí ke malú
      • Māpule‘i ‘o e tu‘ungafufufuluá/tuhituhí mo e fanga ki‘i manu maumaú
      • Ko ‘emau polokalama ki he malu mo e hao ‘o e halanga me‘alelé
      • Tokoni fakavavevavé mo e tu‘unga mateuteu ki ha fakatamakí
      • Ngaahi sēvesi fakahoko-tokoni fakafonuá
      • Māpule‘i ‘o e ‘uli‘i ‘e he mefi‘emifetaminí/‘aisí ‘i homau ngaahi ‘apí
      • Ngaahi pēnolo sola ‘i ho ‘apí
  • Langa ‘i he loto koló mo e fale ma‘á e kakaí
    • Langa ‘i he loto koló mo e fale ma‘á e kakaí
    • Langa fakalakalaka ‘i he feitu‘u koló
      • Langa fakalakalaka ‘i he feitu‘u koló
      • Consentium – Ma‘u Mafai ki hono Fakangofua ‘o ha Langa
      • Building through the Housing Delivery System
      • Langa ‘o ha ngaahi ‘api mo ha ngaahi komiunitī ‘oku nau matu‘uaki ‘a e…
      • Renewable energy
    • Fale nofo‘anga ma‘á e kakaí
      • Fale nofo‘anga ma‘á e kakaí
      • Delivering new and improved state housing
      • Social housing developments
      • Ngaahi polōseki langa fakalakalaka lalahi ‘i he feitu‘u koló
      • Transforming how we maintain and care for our homes
      • Ngaahi fa‘ahinga ‘o e fale nofo‘angá
    • Ko e ngāue mo kimautolú
      • Ko e ngāue mo kimautolú
      • Fakatau maí - fakatau mai ‘o e ngaahi koloa mo e ngaahi sēvesi kiate k…
        • Fakatau maí - fakatau mai ‘o e ngaahi koloa mo e ngaahi sēvesi kiate k…
        • Ko homau Ngaahi Hoa Ngāue Te Mahi Ngātahi ki he Ngāue Monomonó
      • Ngaahi Nofo‘anga ‘oku Tokoniá
      • Ko hono tauhi ‘o e ‘ilo ‘a e komiunitií
      • Ngaahi Polōseki Langa Fakalakalaka Tu‘upaú (SDPs)
    • Ko homau ngaahi kaungā‘apí
      • Ko homau ngaahi kaungā‘apí
      • Ngaahi ‘Aá
      • Ngaahi palopalema ki ha konga kelekele, ‘ulu‘akau mo e maumau meí ha m…
      • Fakatafenga vaí mo e ngaahi felotoi ki ha ngofuá (easements)
      • Ngaahi langa ‘oku tapuí mo e ngaahi liliu ‘oku ‘ikai ha ngofua ki aí
      • Ngaahi ngofuá, ngaahi fakatau konga kelekelé mo e ngaahi ngāue ma‘á e …
    • Selling Kāinga Ora properties
      • Selling Kāinga Ora properties
      • Property sales
    • Mau‘anga ongoongo ko e Development and Construction Matters
  • Ma‘u ‘apí
    • Ma‘u ‘apí
    • Toho ‘a e pa‘anga KiwiSaver ki he fuofua fakatau ‘apí
      • Toho ‘a e pa‘anga KiwiSaver ki he fuofua fakatau ‘apí
      • KiwiSaver first-home withdrawal application
    • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua Loans for individuals
      • Kāinga Whenua Loans for Collectives
      • Kāinga Whenua resources
    • Nō ki ha Fuofua Fakatau ‘Api
    • Fakahinohino ki hono fakatau ‘o ha ‘api
      • Fakahinohino ki hono fakatau ‘o ha ‘api
      • 1. Kamata‘angá
      • 2. Teuteú mo e tohi kolé
      • 3. Fekumí
      • 4. Fakatau maí
      • 5. Fakakakato ‘o e Fakataú
    • First Home Decision Tool
    • Kau nofo totongi ke nau ma‘u ‘a e ‘apí
    • Hoa Ngāue ki ha Fuofua Fakatau ‘Api
    • Ngaahi nāunau tokoni ki he ma‘u ‘apí
  • Ko e ngāue mo kimautolú
    • Ko e ngāue mo kimautolú
    • Fakatau maí - fakatau mai ‘o e ngaahi koloa mo e ngaahi sēvesi kiate k…
      • Fakatau maí - fakatau mai ‘o e ngaahi koloa mo e ngaahi sēvesi kiate k…
      • Ko homau Ngaahi Hoa Ngāue Te Mahi Ngātahi ki he Ngāue Monomonó
    • Ngaahi Nofo‘anga ‘oku Tokoniá
    • Ko hono tauhi ‘o e ‘ilo ‘a e komiunitií
    • Ngaahi Polōseki Langa Fakalakalaka Tu‘upaú (SDPs)
  • Ngaahi ongoongó
    • Ngaahi ongoongó
    • Media resources
    • Media queries
    • Image and video resources
  • Fetu‘utaki mai kiate kimautolu
    • Fetu‘utaki mai kiate kimautolu
    • Make an Official Information Act (OIA) Request
    • Enquiries and feedback form
  • Ngaahi tohi kole ‘i he ‘initanetí
  • Ngaahi Ngāue ‘i he Kāinga Ora
  • Hū ki ai (login) pe lēsisita ki he MyKāingaOra
  • Kau nofo totongí mo e ngaahi komiunitií
    Ko ‘emau kau nofo totongí
    • Our role as a landlord
    • Aleapau ki he Nofo Totongí
    • Ko hono poupou‘i koe ‘i ho ‘apí
    • Ko e hoko ko ha kaungā‘api lelei
    • Ngaahi Totongí
    • Budgeting tips
    • Tauhi ho ‘apí
    • Ngaahi siví
    • Ko hono ma‘u ‘o ha monumanu pusiaki/lalata
    • Hiki atu
    • Liliu ‘i he tūkungá
    • Ko e taukave ma‘á e kau kasitomaá
    Tu‘unga mo‘ui lelei mo e malu mo e hao ‘a e kau nofo totongí
    • Ko hono tauhi ho ‘apí ke māfana mo mātu‘u
    • Ko ‘emau Ngaahi Polokalamá
    • Malu mei he Velá
    • Māpule‘i ‘o e tu‘ungafufufuluá/tuhituhí mo e fanga ki‘i manu maumaú
    • Ko hono tauhi ho ‘apí ke malú
    • Ko ‘emau polokalama ki he malu mo e hao ‘o e halanga me‘alele
    • Tokoni fakavavevavé mo e tu‘unga mateuteu ki ha fakatamakí
    • Ngaahi sēvesi fakahoko-tokoni fakafonuá
    • Māpule‘i ‘o e ‘uli‘i ‘e he mefi‘emifetaminí/‘aisí ‘i homau ngaahi ‘apí
    • Ngaahi pēnolo sola ‘i ho ‘apí
    MyKāingaOra
    Tenant help and support
    Tenant enquiry form
    Ko e nofo totongi ‘i ha ‘api
  • Langa ‘i he loto koló mo e fale ma‘á e kakaí
    Our approach
    • Building through the Housing Delivery System
    • Langa ‘o ha ngaahi ‘api mo ha ngaahi komiunitī ‘oku nau matu‘uaki ‘a e ‘eá
    • Fakama‘a ‘o e ngaahi feitu‘u fai‘anga langá
    • Renewable energy
    • Consentium – Ma‘u Mafai ki hono Fakangofua ‘o ha Langa
    Mau‘anga ongoongo ko e Development and Construction Matters
    Fale nofo‘anga ma‘á e kakaí
    • Delivering new and improved state housing
    • Ngaahi langa fale nofo‘anga fakalakalaka ma‘á e kakaí
    • Ngaahi polōseki langa fakalakalaka lalahi ‘i he feitu‘u ‘i koló
    • Transforming how we maintain and care for our homes
    • Ngaahi fa‘ahinga ‘o e fale nofo‘angá
    Selling Kāinga Ora properties
    Partnering with us
    • Fakatau Maí
    • Ngaahi Nofo‘anga ‘oku Tokoniá
    • Ko hono tauhi ‘o e ‘ilo ‘a e komiunitií
    • Polōseki Langa Fakalakalaka Tu‘upau (SDP)
    Our neighbours
    • Fences
    • Ground issues, trees and storm damage
    • Drainage and easements
    • Illegal structures and unauthorised alterations
    • Consents, land sales and public works
  • Ma‘u ‘apí
    Toho ‘a e pa‘anga KiwiSaver ki he fuofua fakatau ‘apí
    Me‘angāue ki he Faitu‘utu‘uni ki he Fuofua ‘Apí
    Nō ki ha Fuofua Fakatau ‘Api
    Kāinga Whenua
    Fakahinohino ki he ma‘u ‘apí
    Kau nofo totongi ke nau ma‘u ‘a e ‘apí
    Ngaahi nāunau tokoni ki he ma‘u ‘apí
  • Ko e ngāue mo kimautolú
  • Ngaahi ongoongó
  • Fetu‘utaki mai kiate kimautolu
Search Results

Ngaahi ola ‘o e kumí

Lolotonga hā maí 41 - 50 ngaahi ola ‘o e 1000 ki he ""

  • Tohi Fanongonongo 'Close to Home' ma‘á e kau nofo totongí

    Ko e 'Close to Home' ko ha tohi fanongonongo ia ma‘á e kau nofo totongí ‘oku poupou ki ai ‘a e Kāinga Ora. Lau ‘i ai fekau‘aki mo e ngaahi komiunitī fakafeitu‘ú, ngaahi fakahinohino ki he feime‘atokoní, ngaahi fakakaukau ke tokoni, fale‘i mo e nofo malu mo hao takatakai ‘i ‘apí.

  • Delivering new and improved state housing

    Kāinga Ora is carrying out the biggest upgrade of state houses ever undertaken in New Zealand.

  • Older state homes making way for new housing in Mosgiel

    We are transforming older state homes in Mosgiel, replacing them with warm, modern housing on the same sites.

  • New homes bring a fresh start for Gisborne whānau

    Whanau are now moving into eight new social homes in central Gisborne. For Heather (Tūhoe), one of the new tenants, the home marks a significant turning point. “If it wasn’t for my moko, I would have probably stayed in the caravan,” she says.

  • Ngaahi Nofo‘anga ‘oku Tokoniá

    ‘Oku fakatahataha‘i ‘i he Ngaahi Nofo‘anga ‘oku Tokoniá ‘a e ngaahi fale nofo‘anga ‘oku fakapa‘anga ‘e he pule‘angá mo e ngaahi sēvesi tokoni ‘oku mātu‘aki fu‘u fiema‘u ki he tu‘unga lelei ‘a e mo‘ui ‘a e kakai mo e kāinga ‘oku nau nofo ‘i he ‘apí.

  • New homes bring fresh opportunities in Nelson and Feilding

    With eight new homes in Nelson and 26 in Feilding, families will soon be able to move into warm, healthy living environments that provide stability as they become part of their local communities.

  • Canterbury affected by the floods

    Canterbury continues to be hammered with rain, after a weekend which saw rivers throughout the region reach record highs, homes and roads flooded, and bridges washed away.

  • Be prepared for Cyclone Fili

    Cyclone Fili is expected to bring strong winds and heavy rain to many parts of the North Island on Tuesday and Wednesday 12 and 13 April.

  • Fixing flood-damaged homes new priority

    With the floodwater receding, Kāinga Ora - Homes and Communities is gearing up to repair its flood-damaged Auckland houses as quickly as possible so customers can return to their homes.

  • Working with building developers boosts public housing in Gisborne

    Agreements between Kāinga Ora and building developers will lift the number of social houses available in one of the eight areas of severe housing deprivation identified in the public housing plan.

logo flower background

Kāinga Ora

  • Fekau‘aki mo Kimautolú
  • Fetu‘utaki mai Kiate Kimautolu
  • Ko homau ngaahi tu‘u‘angá
  • Ngaahi Ngāué
  • Fanongonongo ki he Tauhi Malu ‘o e Fakamatalá
  • Totonu ki he Koloá mo e Malu ‘a e Fakamatalá (Copyright and Privacy)

Ngaahi Fehokotaki'anga Vavé

  • MyKāingaOra
  • Ngaahi Me‘a kuo Pulusí
  • Fakahoko ha kole OIA
  • Ngaahi Totongi ‘i he lao Holidays Act
  • Senitā ki he ‘Inivesí (Investor Centre)

Ma‘u ‘Api

  • Nō ki ha Fuofua Fakatau ‘Api
  • Toho 'a e pa'anga KiwiSaver ki he fuofua fakatau 'apí
  • Kāinga Whenua
  • Kau ma‘u ‘api nofo totongí

Ngaahi Faka'eke'eke Fakalūkufuá

  • Tenant enquiry form
  • Ngaahi fehu'í mo e foomu fakakaukau ke tokoní

    ‘Oku ‘oatu ‘e he ‘emau Senitā Tokoni ki he Kasitomaá ha ngaahi tali ‘i he taimi pē ko iá (on-the-spot responses) ki he ngaahi faka‘eke‘eke kotoa pē mei he 8 pongipongi ki he 6.30 efiafi, Mōnite ki he Falaite pea mo hou‘a ‘e 24/'aho ‘e 7 ki he ngaahi fetu‘utaki mai ki ha fiema‘u fakavavevave.

  • Telefoni tā ta‘etotongi 0800 801 601

Follow us on social

Women’s Refuge Shielded Site

© 2026 Kāinga Ora Homes and Communities

Kainga ora logo Te Kāwanatanga o Aotearoa / New Zealand Government